Hello everybody,ダイバーシティ事業部(以下、DS)の高嶋です。

Today, I am excited to introduce to you the team I work alongside with in Diversity Division, as well as the work we do!
今回はダイバーシティ事業部で共に働かせて頂いているチームと、共に切磋琢磨しているメンバーたちの紹介させて頂きます!

※ここからは日本語でお届けしますので、ご安心ください(笑)

海外人材事業のダイバーシティ事業部には、バックグラウンドや国籍多様なチームメンバーが多く在籍しています。

DSの事業内容や事業に関わる社員の声は他のブログでも掲載しているので参考にしてみてください!

アイコン 入社から様々な領域で経験を重ねて、新規事業で日本のグローバル化を目指す!~新卒入社・3年間の足跡~

その中でも、私が所属する「インターナショナルチーム」はほぼバイリンガルメンバーで成り立っています!

インドのバンガロールにある ZENKEN INDIA LLP(以下、ZENKEN INDIA)に所属するメンバーもインターナショナルチームの一員です。

日本の皆さんに、DSの成功に向けて日々努力しているチームメンバーのことをさらに知って頂きたいと思い、今回のブログではインターナショナルチーム(2023年7月時点)の紹介をいたします!

インターナショナルチームの業務内容

インターナショナルチームは、主にインド提携大学の就職課や学生たちを対象に仕事をしています。
と言っても、業務の幅は非常に広いです……!

担当する業務は大きく分けて2つあります。

★ 日本語教育
★ 新卒採用イベント「YaaayFreshers」の準備

その他にも、中途人材関連業務など、幅広く多様な業務を担当しています。

日本語教育担当チームの業務内容

日本語教育を担当するチームでは、主に2018年から実施している新卒採用支援イベント「Yaaay Freshers」の開催や、内定を獲得した学生たちの来日サポートや入社前の日本語教育を実施しています。

講師と連携を取りながら授業を提供したり、学生たちの語学習得進捗を細かくフォローするなど、メインの業務以外にも日々のタスクが山ほどあります!

採用イベント担当チームの業務内容

主に提携大学の就職課とインドのエンジニアリング学生を対象に仕事をしています。

日本企業への就職チャンスを学生たちに周知したり、日本企業に興味を持った学生たちへの就活方法の指導など、最高の就職マッチを実現するために最大限のポテンシャルを引き出すことを心がけています。

各大学の特徴を理解したうえで、企業・大学・学生のマッチングを実現しようと様々な施策を打っているチームです。

私が過去に書いたブログにも採用イベントの様子を掲載しています♪

アイコン オンラインでダイバーシティ採用:インド学生と企業の出会い! ~新卒入社・3年間の足跡~

さて、最後に業務をサポートしているメンバーの紹介です❤️

メンバーのみなさんには、 仕事に対する思いと、仕事以外で伝えたいことを 「週末していること/ハマっていること/経歴」の中から1つ選んで回答していただきました!

インターナショナルチームらしく日英、どちらでも回答OKとしましたので併記させていただきます!

ZENKEN INDIA側

アビシェックマネージャー

【仕事に対するモチベーション】

多くのインド人が日本でキャリアを築けるよう手助けをし、インドと日本の未来を変えるきっかけの1つになることはものすごい達成感あります。

It is the self satisfaction where I am one of the reason to help many Indians set up their career in Japan and one of the reason to change the future of India and Japan.

【週末していること】

バイクに乗りに出かけたり、友人と会ったり、過去に撮ったコンテンツをSNSに投稿したりしています。

You can find me going out for a motorcycle ride, meeting my friends or posting the content that I have recorded in my previous outings on Social media.

テルリーダー

【仕事に対するモチベーション】

モチベーションは求職者が仕事を得たときの笑顔です!

【ハマっていること】

今は、アニメを見ることにハマっています。
日本にいる時は全くアニメを見ませんでしたが、インドの大学生たちに勧められてから見るようになりました。

ナラさん

【仕事に対するモチベーション】

中途採用をサポートし、優秀な人材とともに会社の要望に応えること。
必要とされる人に仕事の機会を提供することが、私のモチベーションに繋がります。

Support Mid-career and meet the company’s requirements with good candidates. Providing job opportunities to needed people motivates me.

【週末していること】

時にはリラックスしたり、家事をしたり、日本語を勉強したり、親戚に会ったりしています。

Relax sometimes, do household tasks, study Japanese, meet relatives etc.

シュバさん

【仕事に対するモチベーション】

私にとってモチベーションの源となるものはたくさんあります。
新しい人々と出会い、交流すること、さまざまな生徒たちに教えること、そしてそれに伴うチャレンジなどです。
もっと大きな視野で考えると、インドの学生たちに素晴らしい機会を与えたいという大きなモチベーションを感じます。

There are a lot of things which act as a great source of motivation for me. To quote some, Getting to meet and interact with new people, teaching regularly to all kinds of students and the challenges accompanied with it and a lot more. To think of a bigger picture, I feel a great sense of motivation to give great opportunities for Indian students.

【ハマっていること】

私のユニークなところは、5ヶ国語で流暢に話したり書いたりすることができることです!

One thing unique about me is that I can fluently converse and write in 5 languages!

タラナリーダー

【仕事に対するモチベーション】

私の目標は、全研が日本企業への就職支援においてナンバーワンの会社になることです。

日本で働きたいという学生の夢を叶える手助けをしているからこそ、この仕事が大好きです。
就職が決まった学生と話すたびに、自分の仕事がますます好きになります。

私たちにとっては、内定が出される学生が一人増えるだけかもしれませんが、学生にとっては自身の夢が叶うのです。
彼らはいつも感謝の気持ちを伝えてくれます。
もっと頑張ろうという気持ちになります。

My goal is for Zenken to become the number one company for Japanese placement. I love my work because we are helping students to fulfill their dream to work in Japan. Everytime I speak to a placed student, it makes me fall in love with my work more and more. For us it might be just one more student getting placed, but for them it’s a dream come true. They always express their gratitude. It motivates me to work harder.

【ハマっていること】

休日は家族のために料理するのが好きです。
また、夕方に家の近くの公園を散歩するのも好きです。
小さなことでも負けず嫌いで、時には兄弟(時には同僚とも!)くだらないケンカになることもあり、面白いです。

大学時代には、国際経営について勉強しました。
異なる仕事文化や考え方を理解するのに役立ちました。
日本に7年間滞在した後、最近インドに引っ越したので、現在は家族とできるだけ多くの時間を過ごしています。

I like to cook for my family on my day off. Also I like evening walks in the park near to my house. I am very competitive even about small small things. Sometimes it’s funny because it ends up into silly fights between my colleagues and also my siblings.

I studied International management prior to my work. It helped to understand different work cultures and mindsets. I recently moved to India after 7 years of stay in Japan, so currently I am spending as much time as possible with my family.

プリヤンカさん

【仕事に対するモチベーション】

私にとってのモチベーションは生徒たちです。
まず最初はひらがなから学び、徐々に簡単な日本語で会話ができるようになります。
彼らの成長を見るのは素晴らしいことです!

また、日本語が不慣れな生徒がいたとしても、私たちがサポートすることで目に見えて日本語が上達していきます。
彼らが楽しそうに、自信を持って日本語を話しているのを見ると、とてもうれしくなります。

全研でフルタイムで働き始めて1年になります。
この間、多くの生徒が抱えている悩みなどを相談して私に打ち明けてくれました。
私は可能な限り寄り添ってサポートしています。
彼らがそのようなハードルを乗り越え、報告しに来てくれると、私は恵まれていると感じます。

For me the motivation would be the students. When they join, they start with learning the alphabets from scratch and slowly they begin to converse in simple Japanese. It’s amazing to see their growth!

Also if there is any weak student and with some extra help from our side, I see them improve. I see them happy and confident with the language, it feels amazing.

It’s been a year that I have been working full-time with Zenken. In this lapse of time, many students have shared their personal issues with me as a confidant. I try to help and guide them in my own small way. When I see them overcome such hurdles and come to share with me again, I feel blessed.

【週末していること】

アツアツのコーヒーを飲みながら本を読むのが好きです。

I like to read some books with a cup of hot piping coffee.

貴子さん

【仕事に対するモチベーション】

学生の笑顔です!

【ハマっていること】

南インドの料理「ラギーボール」にハマっています。

マークさん

【仕事に対するモチベーション】

全研と「Yaaay!」を、インドの求職者が日本での仕事を探す際に頼りになる場所にし、日本企業がグローバルに目を向けて目標達成できるようサポートすることを目指します。

Aspire to make Zenken & Yaay application the go-to place for candidates in India for job opportunities in Japan and support Japanese businesses to achieve their objectives while shifting more global.

【経歴】

子供の頃からテクノロジーに熱中していた私は、製造業でアプリケーション開発者としてキャリアをスタートさせました。
その後、データベース技術に興味を持ち、インドのハイデラバードにあるデロイト・コンサルティングにデータベース管理者として入社し、米国のヘルスケア・プロジェクトに携わりました。

テクノロジーが進化するにつれ、さらに学びたいという情熱を持って、フロリダ州タンパのシティグループ社のアプリケーション・データベース・アドミニストレータ・コンサルタントになりました。

ニューヨーク州アルバニーのEmatrix Solutions Inc.では、インドのプネーにオフショア開発センターを設立し、200社以上のクライアントを担当しました。

サービス・デリバリー・マネージャーからデピュティ・ジェネラル・マネージャーまで複数の職務を経験し、ここ数年はテクノロジー・オペレーション部門のディレクターとして、データベース、ITオペレーション、クラウド・オペレーション、DevOps、財務オペレーション、新製品開発などを担当しました。 

Being a tech enthusiast from my childhood started my career as an Application Developer in a manufacturing industry. Over the years I found my niche in Database technologies and joined as a Database Administrator with Deloitte Consulting in Hyderabad, India working on US Healthcare projects.

As the technologies evolved, my passion to learn, enabled me to become an Application Database Administrator Consultant with Citigroup Inc in Tampa, Florida. Figured out that I was good at project and program management areas where I had worked with Ematrix Solutions Inc in Albany, NY by setting up an offshore development centre in Pune, India and handling 200+ clients.

I had the privilege to be part of a startup being in multiple roles from Service Delivery Manager to Deputy General Manager and the last few years as a Director for Technology Operations role handling Database, IT Operations, Cloud Operations, DevOps, Financial Operations and New Product Development.

TOKYO側

菊地さん

【仕事に対するモチベーション】

インドの若者とその家族の未来を日本語教育の力で明るくできることがモチベーションです。

【ハマっていること】

今ハマっているものは、
・ネバーヤングビーチの音楽を聴くこと
・街を散歩すること(好きな街は吉祥寺、西荻窪、下北、高円寺です!)
・部屋を可愛く模様替えすること
・喫茶店に行くこと
・ドラマ「大豆田十和子と三人の元夫」
です!

佐野さん

【仕事に対するモチベーション】

学生全般(内定者、大学の学生、日本語を勉強している学生) です!

学生たちが日本について知識を得て、どんどん勉強したことを自分のやっていることに活かし、笑顔で日本語を話し、助けてくれてありがとうと言ってくれることが何よりです!

Students in general (placed candidates, college students, JCC students)

Whenever they gain knowledge of Japan and apply to what they are doing, speak Japanese with their smiles, and say thanks for helping me!

【経歴】

私はベロオリゾンテ(リオデジャネイロ州の隣、ミナスジェライス州)でブラジルの子供たちに英語を教えていました!

I was teaching English to Brazilian kids in Belo Horizonte (Minas Gerais next to the state of Rio de Janeiro)

直也さん

【仕事に対するモチベーション】

Yaaayの登録者数とインスタグラム登録者数が伸びているのを見ると嬉しくなります。
その結果として、採用決定者が増えるとさらに喜ばしいことなので、企業様にどのようなサポートをしていくべきなのかチームで考えています。

【週末していること】

週末はスポーツをよく見ています。
サッカーJリーグを観に行ったり、格闘技の動画を見たりしています。

畑山さん(インターン生)

【仕事に対するモチベーション】

今している仕事でモチベーションになっているのは、グローバルな人材との繋がりです。

【自分のユニークと思える点】

自分のユニークと思える点は、パナマといったマイナーな国を含め5か国に住んだことがあることです!

大瀧さん(インターン生)

【仕事に対するモチベーション】

全研では現在、Yaaay(※)プラットフォームの開発について学んでいます。
留学経験を活かし、Yaaayの開発に新しい視点を取り入れることが私の目標です。

At Zenken, I am currently learning about the company’s current development on their Yaaay platform. Working here, my goal is to introduce new perspectives to Yaaay’s development by using my past experience of studying abroad.

※「Yaaay」はDS事業部が展開している海外IT人材事業のサービスです。

Yaaayのサービス紹介ページを見る

【週末していること】

休日は家族や愛犬オレオと過ごすことが多いです。
ハイキングに行ったり、近くの公園でサッカーをしたりするのが好きです。

On my day off, I often spend time with my family and my dog, Oreo. With them I like to go on hikes and play football (soccer) at nearby parks.

長くなりましたが、以上がインタナショナルチームのメンバーです!

私もこの回答を読んで、こんなに素敵な人々をチームメンバーと呼べることを改めて誇りに思いました。

ONE TEAMですが、実は全員揃って1つの場所・国に揃って顔合わせしたことはまだありません。

自信を持ってそう言える、このチームが大好きです!

以上、ダイバーシティ事業部インターナショナルチームからでした♪